ヘッセの「少年の日の思い出」をドイツ語で読みたい

ドイツ語は分からないけど。『そうか、そうか、つまり君はそんなやつなんだな』

Day7 周囲はすっかり暗くなってしまい・・・

Als ich den ersten öffnete, merkte ich erst, wie dunkel es schon geworden war.

 
話に没頭していたため、コレクションの箱を開けるまで周囲がすっかり暗くなっていることに気づかなかったことが分かります。
 
 
発音
Als ich den ersten öffnete, merkte ich erst, 
als ɪç de:n ɛɐ̯stən œfnətə mɛɐ̯ktə ɪç ɛɐ̯st
wie dunkel es schon geworden war.
vi: dʊŋkəl ɛs ʃo:n gəvɔɐ̯dən va:ɐ̯
 
音声で聞いてみましょう。
 

★音声データ作成はFree TTSを利用させていただきました。https://freetts.com/

 
 
意味解釈

 

【独】①Als ②ich ③den ersten ④öffnete, ⑤merkte ich erst, ⑥wie ⑦dunkel ⑧es schon geworden war.

【英】①When ②I ④opened ③the first one, ⑤I realized ⑥how ⑦dark ⑧it had become.

【日】最初の箱を開けてみて、はじめてもうすっかり(あたりが)暗くなっていることに気づいた。