ヘッセの「少年の日の思い出」をドイツ語で読みたい

ドイツ語は分からないけど。『そうか、そうか、つまり君はそんなやつなんだな』

第7文目 Seit einem Jahr etwa habe ich sogar wieder...

Seit einem Jahr etwa habe ich sogar wieder eine Schmetterlingssammlung angefangen.

 

発音の勉強

ザイト アイネム ヤー エトヴァ ハーベ イッヒ ゾガール ヴィダー アイネ シュミッターリングッサムルン アンゲファンゲン

 意味

Google先生「約1年間、私は再び蝶のコレクションを始めました。」

教科書「それどころか、一年前から、僕はまた、ちょう集めをやっているよ。」

 

単語

seit 「以来」 (英)since 第4文目以降2回目の登場。

einem  1つの

Jahr  年 (英)year 

→einem Jahr 「1年」とわかるが、その後の接続詞はまだわからない...

etwa  だいたい (英)about  辞書の例文:Etwa 5 Tage. 約5日

habe ich この辺はわかってきた。それぞれ英語の "have"と"I"だ。うむ、教科書訳を見る限り、現在完了「ずっと~している」だろうか?もしドイツ語でも現在完了にhabe (have)を使うのなら面白い。

sogar  辞書によれば発音は[ゾ・ーる] それどころか、・・・さえも(英)even

wieder 再び(英 again) 第6文目以降2回目の登場。

Schmetterlingssammlung [シュっター・リんぐスんぐ]

この単語の発音の勢いったらない。Schmetterling(s)が「蝶」、Sammlungが「収集」だ。Sammlungの動詞はsammeln [ザメルン]で(英)のcollectionに相当する。

angefangen [アンゲファンゲン] この単語にはそのゴロの良さから次点を与えたいと思う。辞書でangefangenを調べると〔過分〕< anfangenとある。

anfangen 始まる、開始する 

過去分詞形になっているあたり、habe, ich, angefangenで"I have started"を作れるのだろうか??

 

まとめ

Seit 再び einem Jahr etwa 訳1年間○ habe ich 私はやってきた sogar それどころか wieder 再び eine Schmetterlingssammlung 蝶コレクションを angefangen 始めた.